ar_tn/ezk/09/07.md

1.6 KiB

معلومات عامة

يستمر الرب بالتحدث الى الحُراس بالحكم على شعب إسرائيل .

البيت

المعبد

أهجموا على المدينة

كلمة " المدينة " هي كناية على الناس في المدينة . اي: أهجموا على الناس في المدينة .

سقطت على وجهي

سجدت الى الأرض او انحنيت الى الأرض . لم يسقط حزقيال بحادث . هو نزل الى الأرض ليدل بانه أحترم وخشى الرب . أنظر كيف ترجمت هذه في حزقيال 1: 28 .

آه ، يا سيد الرب

حزقيال يقول هذا لانه كان مضطرباً بما الرب أخبر الرجال أن يعملوه لأورشليم . انظر كيف ترجمت هذه في حزقيال 4: 14 .

هل انت مهلك بقية إسرائيل كلها بصب غيظك على أورشليم ؟

حزقيا يتضرع الى الرب بأن لا يهلك البقية . اي: ارجوك يا رب لا تهلك بقية شعب إسرائيل بسكب غضبك على أورشليم !

بصب غيظك على أورشليم

الغيظ هو مذكور كما لو كان سائلاً يسكبه الرب على الوعاء . كلمة " أورشليم " هي كناية على الناس الذين يعيشون فيها . الأسم المعنوي " صب " يُمكن أن تترجم بفعل . اي: عندما تسكب غضبك على أورشليم . او عندما تعاقب شعب أورشليم لأنك غاضب جداً عليهم .