2.2 KiB
معلومات عامة
الرب يخبر حزقيال بالتحدث الى الجبال كما لو كانت ناس حتى شعب إسرائيل يسمعوا الكلام ويعرفوا بان كلام حزقيال كان لهم .
صارت كلمة الرب
هذه عبارة إصطلاحية أستخدمت لتقديم شيئا ما بأن الرب أخبر أنبيائه وشعبه . انظر كيف ترجمت هذه في حزقيال 3: 16 . اي: تكلم الرب بهذه الرسالة او تكلم الرب بهذا الكلأم .
ابن ادم
" أبن الإنسان " او "أبن البشر " . الرب ينادي حزقيال بهذا ليؤكد بان حزقيال هو مجرد بشر . الرب هو خالد وقوي ،لكن البشر ليس كذلك . أنظر كيف ترجمت هذه في حزقيال 2: 1. اي: الإنسان الفاني او الإنسان .
اجعل وجهك على جبال إسرائيل
هذه صيغة أمر للتحديق على الجبال كرمز على معاقبة الشعب هناك . أنظر كيف ترجمت نفس العبارة في حزقيال 4: 3. اي: أنظرإلى جبال إسرائيل او انظر الى جبال إسرائيل حتى يكون الناس هناك متضررين .
اجعل وجهك على جبال إسرائيل
كانت جبال إسرائيل بعيدة جداً لذا لم يستطع حزقيال ان يراها لكن النظر او التحديق في الإتجاه هو رمز على ضرره . اي: تحول نحو جبال إسرائيل وانظر او حدق نحو جبال إسرائيل لان الشعب سيكون متضرراً هناك .
أجعل وجهك
هنا " الوجه " هو كناية على الإنتباه او التحديق .
جبال إسرائيل
الجبال التي في بلاد إسرائيل .
ها
أنظروا أو أسمعوا او أنتبهوا لما انا اقول لكم .
السيد الرب
أنظر كيف ترجمت هذه في حزقيال 2: 4 .
انا جالب عليكم سيفاً
كلمه " السيف " هي كناية على الجنود الذين قتلوا الناس بالسيوف . اي: انا اجلب عليكم الجنود ليأتوا ويقتلونكم .