am_tw/bible/other/melt.md

1.6 KiB

መቅለጥ

“መቅለጥ” የሚለው ቃል ሙቀት ሲነካው የአንድ ነገር ፈሳሽ መሆንን ያመለክታል። ምሳሌያዊ በሆነ መልካም ጥቅም ላይ ይውላል።

  • የጦር መሣሪያዎችን፣ ጌጣጌጦችንና ጣዖቶችን ለመሥራት ቅርጽ ወደሚያስይዛቸው ነገር እንዲፈስስ የተለያዩ የብረት ዐይነቶች እስኪቀልጡ ድረስ እሳት ላይ መሆን አለባቸው።
  • ሻማ ሲነድ ሰሙ ይቀልጥና ይንጠባጠባል። በጥንት ዘመን ብዙውን ጊዜ ደብዳቤዎች ጥቂት የቀለጠ ሰም ጫፋቸው ላይ በማፍሰስ ይታሸጉ ነበር።
  • ምሳሌያዊ በሆነ መልኩ፣ “መቅለጥ” ልክ እንደ ቀለጠ ሻማ ለስላሳና ደካማ መሆን ማለት ነው።
  • “ልባቸው ቀለጠ” የሚለው ፈሊጣዊ አነጋገር ብዙውን ጊዜ ከፍርሃት የተነሣ በጣም ደካሞች ሆኑ ማለት ነው።
  • “እነርሱ ይቀልጣሉ” የሚለው ምሳሌያዊ አነጋገር ሌላው ትርጕም እንዲሸሹ፣ መገደድ ወይም ደካማነታቸው በመገለቱ በሽንፈት መሸሽ ማለት ነው።
  • “መቅለጥ” ቃል በቃል ሲወሰድ፣ “ፈሳሽ መሆን” ወይም፣ “መፍሰስ” ወይም፣ “ፈሳሽ እንዲሆን ማድረግ” ተብሎ ይተረጎማል።
  • “መቅለጥ” የሚለውን ቃል ምስሌያዊ ሐሳብ፣ “መለስለስ” ወይም፣ “ደካማ መሆን” ወይም፣ “መሸነፍ” በማለት መተርጎም ይቻላል።