am_tn/1ch/26/17.md

1.7 KiB

ስድስት ሌዋውያን

“6 ሌዋውያን” (ቁጥሮች: ይመልከቱ)

በምሥራቅ… በሰሜን… በደቡብ

ይህ ሀረግ በሮቹን ይወክላል፡፡ አት: “የምስራቁ በር … የሰሜኑ በር … የደቡቡ በር” (ግድፈተ ቃላት: ይመልከቱ)

ለየዕለቱ አራት፥

ይህ በጥበቃ ተራ ላይ ያሉትን የወንዶች ቁጥር ይወክላል፡፡ አት: “በየለቱ አራት ወንዶች” ወይም “በየለቱ አራት ሌዋውያን” (ግድፈተ ቃላት: ይመልከቱ)

ሁለት ሁለት ነበሩ

“2 ጥንድ ወንዶች” ወይም “2 የሆኑ 2 እያንዳንቸው ወንዶች”

በደቡብ በኩል ለየዕለቱ አራት

ይህ በገባሪ ቅርፅ ለገለፅ ይችላል፡፡ አት: “አራት ወንዶች በስተምዕራብ ያለውን አምድ ይጠብቁ ነበር” (ገባሪ ወይም ተገባሪ: ይመልከቱ)

መንገድ ላይ አራት፥ በፈርባርም አጠገብ ሁለት ነበሩ

ቁጥሮቹ “አራት” እና “ሁለት” ጠባቂዎቹን ይወክላሉ፡፡ አት: “መንገዱን አራት ወንዶች ሲጠብቁ፣ አደባባዩን ሁለት ወንዶች ይጠብቁ ነበር” (ግድፈተ ቃላት: ይመልከቱ)

ተሞልተው ነበር

ይህ በገባሪ ቅርፅ ለገለፅ ይችላል፡፡ አት: “ነበረ” (ገባሪ ወይም ተገባሪ: ይመልከቱ)

ሜራሪ

የዚህን ሰው ስም በ1 ዜና 26:10 እንዴት እንደተረጎሙት ይመልከቱ፡፡ (ስሞች እንዴት እንደሚተረጎሙ: ይመልከቱ)