auto save

This commit is contained in:
PLT-MAD010 2020-05-28 15:36:05 +08:00 committed by root
parent f0404310c9
commit 571067cc53
14 changed files with 14 additions and 14 deletions

View File

@ -1 +1 @@
\v 1 \v 3 Ary ny fiangonana tao Antioka, de nisy mpaminagny sy mpampianatra maro. Zareo de Barnabasy, Simona (ze antsovina hoe Nigera). Lisiosa avy amin'i Sirena, Manaena (le rahala ze niolonana tamin'i Heroda mpanapak), ary Saoly.\v 2 Raha mbola nidera ny Tompo sy nifady ahanina zareo, ny Fanahy Masina nitare hoe: "Atokano ho anà Barnabasy sy i Saoly, mba hagnano ny asa ze nagnatsovako an'azy reo." Tafaran'ny nifaden-jareo ahanina, sy nivavahany, de nametrahan-jareo tagnana reo leila reo, ary nalefan-jareo.
\v 1 Ary ny fiangonana tao Antioka, de nisy mpaminagny sy mpampianatra maro. Zareo de Barnabasy, Simona (ze antsovina hoe Nigera). Lisiosa avy amin'i Sirena, Manaena (le rahala ze niolonana tamin'i Heroda mpanapak), ary Saoly.\v 2 Raha mbola nidera ny Tompo sy nifady ahanina zareo, ny Fanahy Masina nitare hoe: "Atokano ho anà Barnabasy sy i Saoly, mba hagnano ny asa ze nagnatsovako an'azy reo." \v 3 Tafaran'ny nifaden-jareo ahanina, sy nivavahany, de nametrahan-jareo tagnana reo leila reo, ary nalefan-jareo.

View File

@ -1 +1 @@
\v 4 \v 5 Ka nagneiky ny Fanahy Masina i Barnabasy sy i Saoly ka nande nidigna nankaigny Selosia; avy takeo zareode niondra an-tsabo ho aigny amin'ny Nosin'ny sipra. Rafa takao an-tanànan'ny Salamina zareo, de nitory ny tenin'Andriamanitra takao amin'ny Synagogan'reo Jiosy zareo. Ary nanagna an'i Jaoana Marka kô zareo mba ho mpagnampy an'azy.
\v 4 Ka nagneiky ny Fanahy Masina i Barnabasy sy i Saoly ka nande nidigna nankaigny Selosia; avy takeo zareode niondra an-tsabo ho aigny amin'ny Nosin'ny sipra. \v 5 Rafa takao an-tanànan'ny Salamina zareo, de nitory ny tenin'Andriamanitra takao amin'ny Synagogan'reo Jiosy zareo. Ary nanagna an'i Jaoana Marka kô zareo mba ho mpagnampy an'azy.

View File

@ -1 +1 @@
\v 6 \v 7 \v 8 Ary rafa namakivaky ny nosy irai-manontolo mankaigny Pafosy zareo, de natazagna mpagnano aody, ze mpaminagny Jiosy santoka ary ny agnarany de Bara Jesosy. Mpagnana aody ze niara-niasa tamin'reo governora, Serjio Paolosy, ze leila tegna mahay. Nosamborin'io leila io Barnabasy sy i Saoly, satria te hareigny ny tenin'Andriamanitra izy. Fa Elimasy "mpagnano aody" (zany no nandikana ny agnarany) nanohitra an'azy reo, ary niezaka hagnodigna ny governora hiala amin'ny finona izy.
\v 6 Ary rafa namakivaky ny nosy irai-manontolo mankaigny Pafosy zareo, de natazagna mpagnano aody, ze mpaminagny Jiosy santoka ary ny agnarany de Bara Jesosy.\v 7 Mpagnana aody ze niara-niasa tamin'reo governora, Serjio Paolosy, ze leila tegna mahay. Nosamborin'io leila io Barnabasy sy i Saoly, satria te hareigny ny tenin'Andriamanitra izy. \v 8 Fa Elimasy "mpagnano aody" (zany no nandikana ny agnarany) nanohitra an'azy reo, ary niezaka hagnodigna ny governora hiala amin'ny finona izy.

View File

@ -1 +1 @@
\v 9 \v 10 Fa i saoly, ze antsovina hoe: Paoly de feno ny Fanahy Masina ary nandinika an'azy tsara. Ka nitare hoe: "Anao ny zanaky ny Devoly, anao de feno ny karazam-paratsena sy fitaka daôly. Fahavalon'ze daôly marina enao. Tsy hijanona ny hamaly ny lala-mhitsin'ny Tompo miitsy enao, se tsy zany.
\v 9 Fa i saoly, ze antsovina hoe: Paoly de feno ny Fanahy Masina ary nandinika an'azy tsara.\v 10 Ka nitare hoe: "Anao ny zanaky ny Devoly, anao de feno ny karazam-paratsena sy fitaka daôly. Fahavalon'ze daôly marina enao. Tsy hijanona ny hamaly ny lala-mhitsin'ny Tompo miitsy enao, se tsy zany.

View File

@ -1 +1 @@
\v 11 \v 12 Fa ndreo am'zao, ny tagnan'ny Tompo de efa amela an'nao ka ho tonga jamba anao. Ary tsy hatazagna ny masoandro alô anao. "Teo ny teo de nilatsaka takao amin'i Elimasy ny fanjavojavonana sy fahamaizignana; nanomboka nivezivezy ary nangataka tamin'ôla izy mba hitantana an'azy amin'ny tagnana. Rafa avy natazagna ze ra nibôgna teo ny governora, de nino izy, satria gaga tamin'ny fampenarana momba ny Tompo izy.
\v 11 Fa ndreo am'zao, ny tagnan'ny Tompo de efa amela an'nao ka ho tonga jamba anao. Ary tsy hatazagna ny masoandro alô anao. "Teo ny teo de nilatsaka takao amin'i Elimasy ny fanjavojavonana sy fahamaizignana; nanomboka nivezivezy ary nangataka tamin'ôla izy mba hitantana an'azy amin'ny tagnana. \v 12 Rafa avy natazagna ze ra nibôgna teo ny governora, de nino izy, satria gaga tamin'ny fampenarana momba ny Tompo izy.

View File

@ -1 +1 @@
\v 13 \v 14 \v 15 Ary Paoly sy ny namany de lasana niondrana antsombo avy takao Pafosy nankaigny Perga aigny Pafilia. Fa Jaona kosa nandôsa an'azy reo niverigna taigny Jerosalema. Paoly sy reo namany da nande avy taigny Perga avy nankaigny Antiokan'i Pisidia. Ary tao de nade nankaigny amin'ny synagoga tamin'ny andron'ny Sabata zareo ka nipetraka. Tafaran'ny famakaina ny lalàna sy ny mpaminagny, de nandefa hafatra taigny amin-jareo ny mpitariky ny synagoga nitare hoe: "Ry rahalà, mba managna hafatra fampaherezana ho an'ny ôla aketo anareo, de taravo izany."
\v 13 Ary Paoly sy ny namany de lasana niondrana antsombo avy takao Pafosy nankaigny Perga aigny Pafilia. Fa Jaona kosa nandôsa an'azy reo niverigna taigny Jerosalema. \v 14 Paoly sy reo namany da nande avy taigny Perga avy nankaigny Antiokan'i Pisidia. Ary tao de nade nankaigny amin'ny synagoga tamin'ny andron'ny Sabata zareo ka nipetraka. \v 15 Tafaran'ny famakaina ny lalàna sy ny mpaminagny, de nandefa hafatra taigny amin-jareo ny mpitariky ny synagoga nitare hoe: "Ry rahalà, mba managna hafatra fampaherezana ho an'ny ôla aketo anareo, de taravo izany."

View File

@ -1 +1 @@
\v 16 \v 17 \v 18 Ary nitsangana Paoly ary nagnano fihetsika tamin'ny tagnany, ka nitare hoe: "Ry olon' Israely anareo ze magnano voninahitra an'Andriamanitra, mitaino. Ny Andriamanitra ny olon'Israely de nisafidy ny raintsika ary nampitombo isy ny ôla rafa nipetrak takeo amin'ny tanin'ny Egypta, ary tamin'ny andro fanandratana ny sandriny de notarihiny nivôka takao izy. Ary nandefitra tamin'azy reo taigny agnefitra nandritry ny efapolo taona teo ho eo. (Fagnamarihana: Ny dikan-teny talô de mivaky salan'zao: "Nandritry ny efapolo taona eo ho eo de niahy an'azy reo taigny agnefitra izy.")
\v 16 Ary nitsangana Paoly ary nagnano fihetsika tamin'ny tagnany, ka nitare hoe: "Ry olon' Israely anareo ze magnano voninahitra an'Andriamanitra, mitaino. \v 17 Ny Andriamanitra ny olon'Israely de nisafidy ny raintsika ary nampitombo isy ny ôla rafa nipetrak takeo amin'ny tanin'ny Egypta, ary tamin'ny andro fanandratana ny sandriny de notarihiny nivôka takao izy. \v 18 Ary nandefitra tamin'azy reo taigny agnefitra nandritry ny efapolo taona teo ho eo. (Fagnamarihana: Ny dikan-teny talô de mivaky salan'zao: "Nandritry ny efapolo taona eo ho eo de niahy an'azy reo taigny agnefitra izy.")

View File

@ -1 +1 @@
\v 19 \v 20 Ary rafa avy nandrava firenena fito taigny amin'ny tany Kanana izy, de nameny ny vahôkantsika ny tanin'jareo mba ho lova. Zany ra-daôly zany de efa tamin'ny faha dimapolo sy efa-jato taona. Tafaran'zany ra daôly zany, Andriamanitra de nagnome mpitsara an'azy mandrapatongan'i Samoela mpaminagny.
\v 19 Ary rafa avy nandrava firenena fito taigny amin'ny tany Kanana izy, de nameny ny vahôkantsika ny tanin'jareo mba ho lova. \v 20 Zany ra-daôly zany de efa tamin'ny faha dimapolo sy efa-jato taona. Tafaran'zany ra daôly zany, Andriamanitra de nagnome mpitsara an'azy mandrapatongan'i Samoela mpaminagny.

View File

@ -1 +1 @@
\v 21 \v 22 Avy takeo de nangataka mpanjaka ny ôla, ary Andriamanitra nagnome an'azy reo an'i Saoly zanak'i Kisa, leila avy amin'ny fokon'i Benjamina, mba ho mpanjaka mandritry ny efapolo taona. Ary avy takeo ndre Andriamanitra de nangala an'azy takeo amin'ny fanjakany, ka nanandratra an'i Davida mba ho mpanjakan-jareo. Fa zany no nolazain'Andriamanitra momba an'i Davida hoe: Efa natazagna an'i Davida zanak'i Jesea za mba ho olon'ny foko, ze hagnano ze daôly teko hataony.
\v 21 Avy takeo de nangataka mpanjaka ny ôla, ary Andriamanitra nagnome an'azy reo an'i Saoly zanak'i Kisa, leila avy amin'ny fokon'i Benjamina, mba ho mpanjaka mandritry ny efapolo taona. \v 22 Ary avy takeo ndre Andriamanitra de nangala an'azy takeo amin'ny fanjakany, ka nanandratra an'i Davida mba ho mpanjakan-jareo. Fa zany no nolazain'Andriamanitra momba an'i Davida hoe: Efa natazagna an'i Davida zanak'i Jesea za mba ho olon'ny foko, ze hagnano ze daôly teko hataony.

View File

@ -1 +1 @@
\v 23 \v 24 \v 25 Fa avy amin'ny taranak'io leila io no hitondran'Andriamanitra mpagnavotra ho an'Israely, de Jesosy, araka ze efa nampagnantenainy hatao. Nanomboka nibôgna zany talôn'ny nahatongavan'i Jesosy, Jaona nagnambara vôlôny tamin'ny vahôkan'Israely daôly momba ny batisan'ny fibebahana. Satria Jaona efa nahavita ny asany, de ozy izy: "Izy no eritreretanareo anà? Tsy za le izy. Fa tandrigneso fa, hisy raika ze avy afarako, ary ny kiraro amin'ny tongony de tsy hamendrika anà ny hamaha an'azy.
\v 23 Fa avy amin'ny taranak'io leila io no hitondran'Andriamanitra mpagnavotra ho an'Israely, de Jesosy, araka ze efa nampagnantenainy hatao. \v 24 Nanomboka nibôgna zany talôn'ny nahatongavan'i Jesosy, Jaona nagnambara vôlôny tamin'ny vahôkan'Israely daôly momba ny batisan'ny fibebahana. \v 25 Satria Jaona efa nahavita ny asany, de ozy izy: "Izy no eritreretanareo anà? Tsy za le izy. Fa tandrigneso fa, hisy raika ze avy afarako, ary ny kiraro amin'ny tongony de tsy hamendrika anà ny hamaha an'azy.

View File

@ -1 +1 @@
\v 26 \v 27 Ry rahala, zanaka avy amin'ny taranak'i Abrahama, ary ze midera an'Andriamanitra daôly akeo aminareo, ho antsika no nandefasana an'zany hafatra momban'ny famonjena zany. Fa re ze mipetrak aigny Jerosalema, sy ny mpitondran'izy reo, de tsy nafantatra an'azy, ka tanterak'izy reo ny vôlazan'ny mpaminagny ze vakina isan-tsabata ny amin'ny fagnamelohana an'azy.
\v 26 Ry rahala, zanaka avy amin'ny taranak'i Abrahama, ary ze midera an'Andriamanitra daôly akeo aminareo, ho antsika no nandefasana an'zany hafatra momban'ny famonjena zany. \v 27 Fa re ze mipetrak aigny Jerosalema, sy ny mpitondran'izy reo, de tsy nafantatra an'azy, ka tanterak'izy reo ny vôlazan'ny mpaminagny ze vakina isan-tsabata ny amin'ny fagnamelohana an'azy.

View File

@ -1 +1 @@
\v 28 \v 29 Na de tsy matazagna ze antony tsara hamonoana an'Azy ary zareo, de nangataka tamini Pilaty fôgna mba hamono an'azy. Rafa tanterak'izy reo ny ra daôly ze vôsoratra momba an'azy, de nampidin'izy reo taigny amin'ny kakazo Izy ary nampandreny tao am-pasagna.
\v 28 Na de tsy matazagna ze antony tsara hamonoana an'Azy ary zareo, de nangataka tamini Pilaty fôgna mba hamono an'azy. \v 29 Rafa tanterak'izy reo ny ra daôly ze vôsoratra momba an'azy, de nampidin'izy reo taigny amin'ny kakazo Izy ary nampandreny tao am-pasagna.

View File

@ -1 +1 @@
\v 30 \v 31 Fa Andraimanitra kosany nampitsangana an'azy tamin'ny maty. Ary tazagn'reo ze niara-niakatra tamin'azy avy taigny Galilia mankaigny Jerosalema izy nandritry ny andro maromaro. Ary am'zao de reo ôla reo no vavolombelony ho an'ny ôla.
\v 30 Fa Andraimanitra kosany nampitsangana an'azy tamin'ny maty. \v 31 Ary tazagn'reo ze niara-niakatra tamin'azy avy taigny Galilia mankaigny Jerosalema izy nandritry ny andro maromaro. Ary am'zao de reo ôla reo no vavolombelony ho an'ny ôla.

View File

@ -1 +1 @@
\v 32 \v 33 \v 34 No zany zahay miteny aminareo ny filazantsar ze nampagnategnan'Andriamanitra tamin'ny raintsika ze efa tanterany ho antsika, zanak'izy reo, tamin'ny nananganany an'i Jesosy. Arak'ze efa vôsoratra akao amin'ny salamo faroa hoe: "Zanako enao, gniany de tonga Rainao za." Ny antony nananganana an'azy tamin'ny maty de ny mba tsy hahasimba mandrakizy ny vatagny, Andriamanitra nitare salan'zao: "Homeko an'nareo ny fitahiana masina sy azo antoka nampagnantegnana an'i Davida."
\v 32 No zany zahay miteny aminareo ny filazantsar ze nampagnategnan'Andriamanitra tamin'ny raintsika ze efa tanterany ho antsika,\v 33 zanak'izy reo, tamin'ny nananganany an'i Jesosy. Arak'ze efa vôsoratra akao amin'ny salamo faroa hoe: "Zanako enao, gniany de tonga Rainao za." \v 34 Ny antony nananganana an'azy tamin'ny maty de ny mba tsy hahasimba mandrakizy ny vatagny, Andriamanitra nitare salan'zao: "Homeko an'nareo ny fitahiana masina sy azo antoka nampagnantegnana an'i Davida."