auto save

This commit is contained in:
PLT-MAD010 2020-05-28 17:17:23 +08:00 committed by root
parent 70bb8ff872
commit 9b45f80401
10 changed files with 10 additions and 10 deletions

View File

@ -1 +1 @@
\v 19 \v 20 \v 21 Mitia tsika satria Andriamanitra nite antsika vôlôny. Raha misy ôla miteny hoe: "Teko Andriamanitra" nefa mankahala ny rahalany, de mpandainga izy. Fa le raika ze tsy mite ny rahalany, ze hitany de tsy afaka ny hite an'Andriamanitra, ze tsy hitany. Ary zany ihany kô no didy ze anagnantsika avy amin'Azy: N'iza n'iza mitia an'Andriamanitra de tsy maintsy mitia ny rahalany ihany kô.
\v 19 Mitia tsika satria Andriamanitra nite antsika vôlôny. \v 20 Raha misy ôla miteny hoe: "Teko Andriamanitra" nefa mankahala ny rahalany, de mpandainga izy. Fa le raika ze tsy mite ny rahalany, ze hitany de tsy afaka ny hite an'Andriamanitra, ze tsy hitany. \v 21 Ary zany ihany kô no didy ze anagnantsika avy amin'Azy: N'iza n'iza mitia an'Andriamanitra de tsy maintsy mitia ny rahalany ihany kô.

View File

@ -1 +1 @@
N'iza n'iza mino fa i Jesosy no Kristy naterak'Andriamanitra, ary n'iza n'iza te ny Ray ihany kô de te ny zanaka naterany. No zany no afantarantsika fa tentsika reo zanak'Andriamanitra: rafa te an'Andriamanitra sy magnatanteraka reo didiny tsika. Satria zany no fitiavana ho an'Andriamanitra de ny hagnatanterantsika reo didiny. Ary reo didiny de tsy mavesatra.
\v 1 N'iza n'iza mino fa i Jesosy no Kristy naterak'Andriamanitra, ary n'iza n'iza te ny Ray ihany kô de te ny zanaka naterany. \v 2 No zany no afantarantsika fa tentsika reo zanak'Andriamanitra: rafa te an'Andriamanitra sy magnatanteraka reo didiny tsika. \v 3 Satria zany no fitiavana ho an'Andriamanitra de ny hagnatanterantsika reo didiny. Ary reo didiny de tsy mavesatra.

View File

@ -1 +1 @@
Fa ny ôla daôly ze naterak'Andriamanitra de mandresy an'zao tontolo zao. Ary zany de fandresena ze efa nandresy an'zao tontolo zao: ny finôntsika. Iza le raika ze mandresy an'zao tontolo zao? Le raikaze mino fa i Jesosy de Zanak'Andriamanitra.
\v 4 Fa ny ôla daôly ze naterak'Andriamanitra de mandresy an'zao tontolo zao. Ary zany de fandresena ze efa nandresy an'zao tontolo zao: ny finôntsika. \v 5 Iza le raika ze mandresy an'zao tontolo zao? Le raikaze mino fa i Jesosy de Zanak'Andriamanitra.

View File

@ -1 +1 @@
Zany de le tonga tamin'ny rano sy rà: Jesosy Kristy. Izy de tonga tsy tamin'ny rano ihany, fa tamin'ny rano sy rà. Fa misy telo ze mijoro vavolombelona: Ny Fagna, ny rano, ary ny rà. Reo telo reo de mifanaraka. (Fagnamarinana: Ny dikan-teny talô sasagny de mivaky ôtran'zao: "Fa misy telo ze mijoro vavolombelona aigny an-dagnitra: ny Ray, sy ny Teny, ary ny Fanahy Masina; ary reo telo reo de raika. Ary misy telo ze mijoro vavolombelona aketo ambonin'ny tany: Ny Fagna, ny rano, ary ny rà; ary reo telo reo de ôtran'ny raika." Na zany aza, reo dikan-teny tsara indrindra de tsy mivaky salan'zany.)
\v 6 Zany de le tonga tamin'ny rano sy rà: Jesosy Kristy. Izy de tonga tsy tamin'ny rano ihany, fa tamin'ny rano sy rà. \v 7 Fa misy telo ze mijoro vavolombelona: \v 8 Ny Fagna, ny rano, ary ny rà. Reo telo reo de mifanaraka. (Fagnamarinana: Ny dikan-teny talô sasagny de mivaky ôtran'zao: "Fa misy telo ze mijoro vavolombelona aigny an-dagnitra: ny Ray, sy ny Teny, ary ny Fanahy Masina; ary reo telo reo de raika. Ary misy telo ze mijoro vavolombelona aketo ambonin'ny tany: Ny Fagna, ny rano, ary ny rà; ary reo telo reo de ôtran'ny raika." Na zany aza, reo dikan-teny tsara indrindra de tsy mivaky salan'zany.)

View File

@ -1 +1 @@
Raha mandray ny fijorôna vavolombelon'ny ôla tsika, de ho geda kokoa ny fijorôna vavolombelon'Andriamanitra. Fa ny fijorôna vavolombelon'Andriamanitra de zao: izy de mijoro vavolombelona makasika ny Zanany. N'iza n'iza mino ny Zanak'Andriamanitra de managna fijorôna vavolombelona akao am'ze tegnany. Ze tsy mino an'Andriamanitra de magnano an'Azy ho mpandainga, satria izy de tsy nino ny fijorôna vavolombelona ze efa namen'Andriamanitra makasika ny Zanany.
\v 9 Raha mandray ny fijorôna vavolombelon'ny ôla tsika, de ho geda kokoa ny fijorôna vavolombelon'Andriamanitra. Fa ny fijorôna vavolombelon'Andriamanitra de zao: izy de mijoro vavolombelona makasika ny Zanany. \v 10 N'iza n'iza mino ny Zanak'Andriamanitra de managna fijorôna vavolombelona akao am'ze tegnany. Ze tsy mino an'Andriamanitra de magnano an'Azy ho mpandainga, satria izy de tsy nino ny fijorôna vavolombelona ze efa namen'Andriamanitra makasika ny Zanany.

View File

@ -1 +1 @@
Ary ny fijorôna vavolombelona de zao: Andriamanitra de nagnome antsika fiaignana mandrakizay, ary zany fiaignana zany de akao am'Zanany. Le raika ze managna ny Zanaka de managna ny fiaignana. Ny ôla ze tsy managna ny Zanak'Andriamanitra de tsy managna fiaignana.
\v 11 Ary ny fijorôna vavolombelona de zao: Andriamanitra de nagnome antsika fiaignana mandrakizay, ary zany fiaignana zany de akao am'Zanany. \v 12 Le raika ze managna ny Zanaka de managna ny fiaignana. Ny ôla ze tsy managna ny Zanak'Andriamanitra de tsy managna fiaignana.

View File

@ -1 +1 @@
\v 13 \v 14 \v 15 Efa nagnoratra reto ra reto ho an'nareo za mba hafantaranareo fa managna ny fiaignana mandrakizay nareo ho an'nareo ze mino ny agnaran'ny Zanak'Andriamanitra. Ôtran'zany ihany kô; zao no fifagnekena ze anagnantsika akeo agnatrehany, fa na ino na ino angatantsika araka ny sitrapony, de mareigny antsika Izy. Ôtran'zany ihany kô, raha fantantsika fa mareingy antsika Aminy-de fantantsika fa azontsika ze daôly nangatantsika tamin'azy.
\v 13 Efa nagnoratra reto ra reto ho an'nareo za mba hafantaranareo fa managna ny fiaignana mandrakizay nareo ho an'nareo ze mino ny agnaran'ny Zanak'Andriamanitra.\v 14 Ôtran'zany ihany kô; zao no fifagnekena ze anagnantsika akeo agnatrehany, fa na ino na ino angatantsika araka ny sitrapony, de mareigny antsika Izy. \v 15 Ôtran'zany ihany kô, raha fantantsika fa mareingy antsika Aminy-de fantantsika fa azontsika ze daôly nangatantsika tamin'azy.

View File

@ -1 +1 @@
\v 16 \v 17 Raha misy ôla raika mahita ny rahalany magnano fahotana ze tsy miteraka fafatesana, tsy maintsy mivavaka izy, ary Andriamanitra de hagnome fiaignana ho an'azy. Za de mampità reo ze managna fahotana tsy miteraka fafatesana. Misy fahotana ze miteraka hafatesana; tsy mety za hoe tokony hivavaka am'zany izy. Ny tsy famarinana de fahotana, nefa misy fahotana tsy miteraka fafatesana.
\v 16 Raha misy ôla raika mahita ny rahalany magnano fahotana ze tsy miteraka fafatesana, tsy maintsy mivavaka izy, ary Andriamanitra de hagnome fiaignana ho an'azy. Za de mampità reo ze managna fahotana tsy miteraka fafatesana. Misy fahotana ze miteraka hafatesana; tsy mety za hoe tokony hivavaka am'zany izy. \v 17 Ny tsy famarinana de fahotana, nefa misy fahotana tsy miteraka fafatesana.

View File

@ -1 +1 @@
\v 18 \v 19 Fantantsika fa n'iza n'iza naterak'Andriamanitra de tsy manota. Nefa le raika ze naterak'Andriamanitra de miaro ny tegnany, ary ny ratsy de tsy afaka ny akasika an'azy. Fantantsika fa avy amin'Andriamanitra tsika, ary zao tontolo zao de mipetraka akao amin'ny ratsy.
\v 18 Fantantsika fa n'iza n'iza naterak'Andriamanitra de tsy manota. Nefa le raika ze naterak'Andriamanitra de miaro ny tegnany, ary ny ratsy de tsy afaka ny akasika an'azy. \v 19 Fantantsika fa avy amin'Andriamanitra tsika, ary zao tontolo zao de mipetraka akao amin'ny ratsy.

View File

@ -1 +1 @@
\v 20 \v 21 Kanefa fantantsika fa ny Zanak'Andriamanitra de efa tonga ary efa nagnome antsika fazavan-tsaigna mba afatarantsika le raika ze tegna marina. Salan'zany ihany kô, tsika de akao amin'le raika ze marina, akao amin'i Jesosy Krisy Zanany. Izy no Andriamanitra marina ary fiaignana mandrakizay. Anaka, arovy am'reo sampy ny tegnanareo.
\v 20 Kanefa fantantsika fa ny Zanak'Andriamanitra de efa tonga ary efa nagnome antsika fazavan-tsaigna mba afatarantsika le raika ze tegna marina. Salan'zany ihany kô, tsika de akao amin'le raika ze marina, akao amin'i Jesosy Krisy Zanany. Izy no Andriamanitra marina ary fiaignana mandrakizay. \v 21 Anaka, arovy am'reo sampy ny tegnanareo.