en_tn_lite_do_not_use/deu/32/43.md

963 B

General Information:

This is the end of Moses' song. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

Rejoice, you nations

Moses addresses the peoples of all the nations as if they were there listening. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/figs-apostrophe)

for he will avenge the blood of his servants; he will render vengeance on his enemies

Here "blood of his servants" represents the lives of his innocent servants who were killed. AT: "for he will take revenge on his enemies, who killed his servants" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

translationWords