en_tn_lite_do_not_use/psa/119/001.md

1.3 KiB

General Information:

Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: rc://en/ta/man/translate/writing-poetry and rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

ALEPH

This is the name of the first letter of the Hebrew alphabet.

Blessed are those

"How good it is for those"

those whose ways are blameless

How a person behaves is spoken of as "ways" or "paths." AT: "those whose behavior is blameless" or "those whom no one can blame for doing wrong" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

who walk in the law of Yahweh

The way a person lives or behaves is spoken of as walking. AT: "who live according to the law of Yahweh" or "who obey the law of Yahweh." This phrase clarifies the meaning of "whose ways are blameless." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

who seek him with all their heart

To "seek" God means to want to know him.

with all their heart

This is an idiom which means intensely or sincerely. AT: "with all their being" or "with everything in them" or "sincerely" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

translationWords