en_tn_lite_do_not_use/ezr/10/14.md

855 B

at the time that will be fixed with the city elders and the city judges

This can be translated in active form and as separate sentences. AT: "at the time that you will determine. Let them come with the city elder and the city judges" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

Jonathan ... Asahel ... Jahzeiah ... Tikvah ... Meshullam ... Shabbethai

men's names (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

Jonathan son of Asahel and Jahzeiah son of Tikvah opposed this

Possible meanings are, 1) these men did not want the city officials to investigate the offenses or 2) they did not want anyone to investigate the people's marriages.

translationWords