en_tn_lite_do_not_use/mat/18/15.md

1.0 KiB

Connecting Statement:

Jesus begins to teach his disciples about forgiveness and reconciliation.

your brother

This refers to a fellow believer in God, not a physical brother.

you will have gained your brother

"you will have made your relationship with your fellow believer good again"

so that by the mouth of two or three witnesses every word might be verified

Here "mouth" and "word" refer to what a person says. This can be stated in active form. AT: "so that two or three witnesses may verify that what you say about your fellow believer is true" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

by the mouth of two or three witnesses every word might be verified

Jesus is referring to one of the laws that Moses gave the people. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

translationWords