en_tn_lite_do_not_use/jdg/11/12.md

1006 B

What is this conflict between us

"Why is there conflict between us?" Jephthah is asking the king why they are angry with Israel.

Why have you come with force to take our land

The word "you" refers to the King of Ammon and represents himself and his soldiers. AT: "Why have your soldiers come to seize our land" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

come with force to take

"come to forcefully take"

Arnon ... Jabbok

These are the names of two rivers. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

over to the Jordan

"on the other side of the Jordan River"

in peace

"peacefully" or "and do not try to defend them"

translationWords