en_tn_lite_do_not_use/num/10/33.md

713 B

They journeyed

"They" refers to the people of Israel.

the mountain of Yahweh

This refers to Mount Sinai. The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "Mount Sinai, the mountain of Yahweh" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

The ark of the covenant of Yahweh went before them

The group of Levites carrying the ark of the covenant went before the people of Israel as the traveled. AT: "Men carried the ark of the covenant of Yahweh before them as they traveled" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

by daylight

"every day" or "during the day"

translationWords