en_tn_lite_do_not_use/1ki/07/36.md

546 B

Huram engraved ... He made

Huram would have commanded his workers to do this work. Alternate translation: "they engraved ... He commanded them to make" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

they were surrounded

Here the word "they" refers to the cherubim, lions, and palm trees.

they were surrounded by wreaths

The word "wreaths" refers to spiral-shaped pieces of bronze. This can be stated in active form. Alternate translation: "there were wreaths all around them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)