en_tn_lite_do_not_use/lev/26/11.md

819 B

I will place my tabernacle among you

"I will put my dwelling place among you"

I will not detest you

"I will accept you"

I will walk among you

Walking among them represents living with them. AT: "I will live with you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

I have broken the bars of your yoke

God speaks of their slavery as if they had to wear a yoke that animals wear in order to do hard work. Breaking the bars of the yoke represents setting them free. AT: "I have set you free from the hard labor they made you do" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

translationWords