en_tn_lite_do_not_use/mat/26/28.md

379 B

For this is my blood

"For this wine is my blood"

blood of the covenant

"blood that shows that the covenant is in effect" or "blood that makes the covenant possible"

is poured out

This can be stated in active form. Alternate translation: "will soon flow out of my body" or "will flow out of my wounds when I die" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)