en_tn_lite_do_not_use/luk/07/30.md

344 B

rejected God's purpose for themselves

"rejected what God wanted them to do" or "chose to disobey what God told them"

they had not been baptized by John

This can be stated in active form. Alternate translation: "they did not let John baptize them" or "they rejected John's baptism" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)