en_tn_lite_do_not_use/job/31/26.md

659 B

General Information:

Job continues describing situations in which he would deserve God's punishment, but he is confident that they are not true. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-hypo)

the moon walking

Here "walking" represents moving slowly. Alternate translation: "the moon moving across the sky" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)

the moon walking in its brightness

The abstract noun "brightness" can be expressed with the words "bright" or "brightly." Alternate translation: "the bright moon moving across the sky" or "the moon moving brightly across the sky" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)