en_tn_lite_do_not_use/jer/51/29.md

605 B

the land will shake and be in anguish

The land is a metonym for the people who live on the land. Shaking and being in anguish are metonyms for being very afraid. Alternate translation: "the people who live in Babylon will shake with fear and be in anguish" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

anguish

suffering and grief that would bring a person to tears

against Babylon

The city of Babylon is a metonym for the people of Babylon. Alternate translation: "against the people of Babylon" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

there is no inhabitant

"no one lives"