1.1 KiB
Connecting Statement:
Jesus turns his attention back to speaking to all of his disciples.
When ... did you lack anything?
Jesus uses a question to help the apostles remember how well the people provided for them as they traveled. AT: "Remember that when ... you had everything you needed" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
When I sent you out
Jesus was talking to his apostles. So languages that have different forms of "you" should use the plural form. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)
purse
A purse is a bag for holding money. Here it is used to refer to "money." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
a bag of provisions
"travelers' bag" or "bag of food"
Nothing
It may be helpful to some audiences to include more about the conversation. AT: "We did not lack anything" or "We had everything we needed" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)
The one who does not have a sword should sell his cloak
Jesus was not referring to a specific person who did not have a sword. AT: "If anyone does not have a sword, he should sell his cloak"
cloak
"coat" or "outer garment"