784 B
784 B
Paul continues his imaginary argument with a Jewish person.
For
"Because." If your language has a way to mark that verses 14 and Romans 2:15 interrupt Paul's main argument to give the reader extra information, use it here. You may need to place 2:14-15 either before 2:13 or after 2:16.
it is not the hearers of the Law
AT: "it is not those who only hear the Law of Moses"
who are righteous before God
AT: "that are pleasing to God"
but it is the doers of the Law
AT: "but it is those who obey the Law of Moses"
who will be justified
This can be translated with an active verb. AT: "that God will accept" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
are a law to themselves
AT: "have God's laws already inside them"