en_tn_lite_do_not_use/psa/028/003.md

446 B

Give them what their deeds deserve and repay them what their wickedness demands

These two phrases mean the same thing. They are used together for emphasis. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)

the work of their hands

This refers to what they have done with their hands. AT: "the things they have done" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

render to them their due

"give them what they deserve"