en_tn_lite_do_not_use/num/35/31.md

629 B

He must certainly be put to death

This can be stated in active form. AT: "You must execute him" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive and rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

You must not ... allow him to reside on his own property

This implied that the man would have left the city of refuge and returned home. AT: "You must not ... allow him to leave the city of refuge and return home to live on his own property" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

in this way

"by accepting a ransom"

translationWords