en_tn_lite_do_not_use/act/21/15.md

770 B

Connecting Statement:

This ends Paul's time in Caesarea.

General Information:

Here the word "we" refers to Luke, Paul, and those traveling with them, and not to the reader. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive)

General Information:

The word "They" refers to some of the disciples from Caesarea.

They brought with them a man

"Among them was a man"

Mnason, a man from Cyprus

Mnason is a man from the island of Cyprus. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

an early disciple

This means Mnason was one of the first to believe in Jesus.

translationWords