en_tn_lite_do_not_use/1pe/01/18.md

11 lines
421 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## you have been redeemed from ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"God redeemed you from" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) or "God saved you from"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## as of a lamb ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
He was sacrificed so that God would forgive your sins. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
## without blemish and without spot ##
"with no imperfections" Here, the same idea is stated in two ways. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])