id_tn_l3/1ki/05/14.md

611 B

Ayat 14

secara bergantian<o:p></o:p>

Terdapat tiga kelompok yang bergiliran menghabiskan satu bulan di Libanon dan dua bulan di rumahnya.<o:p></o:p>

Selama sebulan mereka di Libanon, lalu dua bulan di rumahnya<o:p></o:p>

Setiap tiga kelompok menghabiskan waktu satu bulan bekerja di Libanon dan kemudian dua bulan di rumahnya, Israel.<o:p></o:p>

orang-orang yang ditugasi sebagai pekerja rodi<o:p></o:p>

Ini bisa diterjemahkan menjadi bentuk aktif. Terjemahan lain: "Orang-orang yang Salomo paksa untuk bekerja dengan dia". (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)<o:p></o:p>