The words **fields** and “ripe for harvest” are metaphors. The **fields** represent people. The words **ripe for harvest** mean that people are ready to accept the message of Jesus, like fields that are ready to be harvested. Alternate translation: This could also be translated as: “They are ready to be brought to God like fields that are ripe for harvest” or “They are ready to be gathered and brought to God like fields whose crops are ripe and ready to be gathered.” (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])