1.0 KiB
1.0 KiB
ont régné avec justice
Cela signifie qu’ils régnaient conformément aux lois de Dieu. Cela peut aussi être traduit comme, "quand ils gouvernaient, ils ont fait ce qui était juste".
Mais la plupart des rois de Juda ont fait le mal.
La conjonction "mais" contraste les quelques rois pieux avec la plupart des rois de Juda qui étaient mauvais. (Voir : rc://fr/ta/man/translate/grammar-connect-logic-contrast)
Une histoire biblique tirée de
Ces références peuvent être légèrement différentes dans certaines traductions de la Bible.
Termes Importants
- rc://fr/tw/dict/bible/other/king
- rc://fr/tw/dict/bible/names/kingdomofjudah
- rc://fr/tw/dict/bible/other/descendant
- rc://fr/tw/dict/bible/names/david
- rc://fr/tw/dict/bible/kt/good
- rc://fr/tw/dict/bible/kt/justice
- rc://fr/tw/dict/bible/kt/worship
- rc://fr/tw/dict/bible/kt/god
- rc://fr/tw/dict/bible/kt/evil
- rc://fr/tw/dict/bible/kt/falsegod
- rc://fr/tw/dict/bible/other/sacrifice
- rc://fr/tw/dict/bible/other/rebel