1.3 KiB
1.3 KiB
Les Israélites ont erré dans le désert pendant quarante ans
Ici commence un nouvel évènement. C’est une transition du temps du jugement de Dieu sur Israël les laissant errer dans le désert tournant au futur qui les attend dans la Terre Promise (Voir : rc://fr/ta/man/translate/writing-newevent)
qui s’étaient révoltés contre Dieu
Ce pourrait être traduit, "qui avaient refusé d’obéir à Dieu quand il leur a dit d’aller dans la terre promise".
le peuple
C’est-à-dire, les enfants de la génération qui est morte.
Comme Moïse était maintenant très vieux, Dieu a choisi Josué
La conjonction "comme" relie l’âge de Moïse à l’action de Dieu qui choisit quelqu’un d’autre pour diriger Israël. (Voir : rc://fr/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result)
un jour
Cela signifie, "plus tard dans l’avenir".
un autre prophète comme lui
Comme Moïse, cet homme serait un Israélite, il dirait la Parole de Dieu au peuple, et il guiderait le peuple.