916 B
916 B
translationWords
translationNotes
- Isaiah continues speaking to the people of Israel.
- They all gather themselves - "They" refers to the rest of the people of Israel returning to Jerusalem.
- your daughters will be carried in their arms - AT: "You will be brought back like daughters being carried on the hip" or "they will carry your daughters on the hip" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_activepassive)
- Then you will look and be radiant, and your heart shall rejoice and overflow - This is saying the same thing in two different ways and emphasizes that they will be very happy at what will happen in Jerusalem. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_parallelism)
- the abundance of the sea - This refers to the riches and goods that will come to Jerusalem via ships, perhaps from along the Mediterranean Sea.