unfoldingWord_en_tn/act/17/26.md

662 B

translationWords

translationNotes

  • Paul continues to speak.
  • one man - Possible meanings are 1) "the one man is referring to Adam whom God created" or 2) "It could include both Adam and Eve whom God created."
  • he made every nation - "God, the creator, made every nation"
  • their…they - These pronouns refer to every nation of people living on the surface of the earth.
  • seek God - "Search for God"
  • **reach out to him ** - "to see a need for him"
  • from any one of us - Paul includes himself, his audience and every nation in the use of "us." (See: :en:ta:vol2:translate:figs_inclusive)