unfoldingWord_en_tn/2sa/08/13.md

22 lines
759 B
Markdown

# David's name was well known
Here "name" refers to David's reputation. This can be stated in active form. AT: "David was very famous" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Valley of Salt
This is the name of a place. Its exact location is unknown. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# eighteen thousand men
"18,000 men" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# He placed garrisons throughout all of Edom
"He ordered groups of his soldiers to remain in areas throughout all of Edom"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/edom]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]