unfoldingWord_en_tn/jas/04/06.md

1.1 KiB

But God gives more grace

How this phrase relates to the previous verse can be made explicit: "But, even though our spirits may desire what we cannot have, God gives us even more grace, if we will humble ourselves" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)

so the scripture ... So submit

"Because God gives more grace, the scripture ... Because God gives grace to the humble, submit"

the proud

This refers to proud people in general. AT: "proud people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj)

the humble

This refers to humble people in general. AT: "humble people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj)

submit to God

"obey God"

Resist the devil

"Oppose the devil" or "Do not do what the devil wants"

he will flee

"he will run away"

you

Here this pronoun is plural and refers to James' audience. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)

translationWords