unfoldingWord_en_tn/exo/25/28.md

22 lines
715 B
Markdown

# General Information:
Yahweh continues to tell Moses what the people must do.
# so that the table may be carried with them
This can be stated in active form. AT: "so that you may carry the table with them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# to be used to pour out drink offerings
This can be stated in active form. AT: "so that you may use them to pour out drink offerings" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# bread of the presence
This bread represented the presence of God.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/acacia]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/drinkoffering]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]]