unfoldingWord_en_tn/num/14/23.md

20 lines
816 B
Markdown

# Connecting Statement:
Yahweh continues speaking to Moses.
# because he had another spirit
Here "spirit" represents his attitude. Caleb was willing to obey God. What his attitude was can be stated clearly. AT: "because he had a different attitude" or "because he was willing to obey God" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/caleb]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/possess]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/amalekite]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/canaan]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/desert]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/redsea]]