unfoldingWord_en_tn/1co/10/20.md

1.1 KiB

translationWords

translationNotes

  • drink the cup of - The act of drinking from a shared bowl provided by (someone), usually referring to the contents of the container; this is a metaphor for "sharing the same values as" (See: en:ta:vol1:translate:figs_metaphor)
  • You cannot have fellowship at the table of the Lord and the table of demons - AT: "If you worship both the Lord and demons, your worship of the Lord is not sincere."
  • provoke - AT: "to anger" or "to irritate"
  • Are we stronger than he is? - AT: " Are we able to fellowship with demons when God does not?" or "We are not stronger than God" (See: en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)