13 lines
428 B
Markdown
13 lines
428 B
Markdown
# Now
|
|
|
|
This word shows that the writer is beginning a new part of the story.
|
|
|
|
# the whole earth
|
|
|
|
This represents all the people on the earth. AT: "all the people on the earth" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# used one language and had the same words
|
|
|
|
These two phrases mean basically the same thing and emphasize that all people spoke the same language. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|