unfoldingWord_en_tn/act/18/07.md

1.2 KiB

General Information:

Here the word "he" refers to Paul.

General Information:

The first word "his" refers to Titius Justus. The second word "his" refers to Crispus.

Titius Justus ... Crispus

These are names of men. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

worshiped God

A worshiper of God is a Gentile who gives praise to God and follows him but does not necessarily obey all of the Jewish laws.

leader of the synagogue

a layperson who sponsored and administered the synagogue, not necessarily the teacher

all those who lived in his house

Here "house" refers to the people who lived together. AT: "the people who lived with him in his house" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

were baptized

This can be stated in active form. AT: "received baptism" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

translationWords