Merge pull request 'fixed figs-youcrowd link' (#406) from grant_ailie-patch-1 into master

Reviewed-on: https://git.door43.org/unfoldingWord/en_glm/pulls/406
This commit is contained in:
Grant_Ailie 2023-03-27 17:25:31 +00:00
commit b8be1ea7b9
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -578,7 +578,7 @@ Since Jesus is speaking to two men, **you** would be dual in both of these insta
Forms of 'You' Singular to a Crowd
"""""""""""""""""""""""""""""""""""""
See `figs-crowd <https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ta/src/branch/master/translate/figs-youcrowd/01.md>`_
See `figs-youcrowd <https://git.door43.org/unfoldingWord/en_ta/src/branch/master/translate/figs-youcrowd/01.md>`_
*you are going … your … you* (Luke 12:58)
Even though Jesus is speaking to the crowd, he is addressing an individual situation, so **you** and **your** are singular throughout this verse. But if the singular form would not be natural in your language for someone who was speaking to a group of people, you could use the plural forms of **you** and **your** in your translation.