2.0 KiB
2.0 KiB
#виганяти
“Виганяти” означає “змусити когось піти”.
- У Біблії це дієслово зазвичай означає “змусити покинути громаду”, “змусити піти з міста (села)”.
- У переносному значенні фраза “вигнати людину” може означати “перестати спілкуватися з людиною”.
Варіанти перекладу:
- Залежно від контексту, слова “вигнати” та “вигнати” можна перекласти як “примусити піти”, “відіслати” або “позбутися…”.
- “Виганяти демонів” можна перекласти як “змусити демонів піти”, “звільнити людину від злих духів”, “наказати демонам вийти”.
- “Вигнати” з синагоги або з церкви можна перекласти як “заборонити приходити” або “виключити з членів”.
(Див. також: демон, одержимий, жереб)
Посилання на біблійний текст:
Дані про слово:
- Номери Стронгу: H1272, H1644, H1920, H3423, H7971, H7993, G1544