Edit 'en_tn_66-JUD.tsv' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
c92dcc8a4c
commit
fd9e12d3d4
|
@ -159,3 +159,4 @@ JUD 1 21 j9su translate-versebridge ἑαυτοὺς ἐν ἀγάπῃ Θεο
|
|||
JUD 1 21 mzqu figs-possession τοῦ Κυρίου ἡμῶν 1 ଏଠାରେ<br>, **<br> <br>ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରଭୁ** ବାକ୍ୟର ଅର୍ଥ “ଯିଏ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଉପରେ ପ୍ରଭୁ ଅଟନ୍ତି” କିମ୍ବା “ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ<br>ଉପରେ ଶାସନ କରୁଥିବା ବ୍ୟକ୍ତି” <br>।<br> <br>ଆପଣ ଏହି ଅଭିବ୍ୟକ୍ତିକୁ [୧୭<br>](../ <br>୦୧<br>/<br>୧୭<br>.md) <br> <br>ପଦରେ ଅନୁବାଦ କରିଛନ୍ତି ଦେଖନ୍ତୁ <br>।<br> <br>ବିକଳ୍ପ ଅନୁବାଦ: “ଯିଏ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଉପରେ ଶାସନ କରନ୍ତି” (ଦେଖନ୍ତୁ:<br> [[rc://en/ta/man/translate/figs-possession]])
|
||||
JUD 1 21 okfy figs-exclusive ἡμῶν 1 ଏଠାରେ<br>, **<br>ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ** ସମସ୍ତ ବିଶ୍ଵାସୀମାନଙ୍କୁ ବୁଝାଏ <br>।<br> (<br>ଦେଖନ୍ତୁ: <br>[[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|
||||
JUD 1 21 qb29 grammar-connect-logic-result τὸ ἔλεος τοῦ Κυρίου ἡμῶν, Ἰησοῦ Χριστοῦ, εἰς ζωὴν αἰώνιον 1 **<br>ଦୟା** ର ଫଳାଫଳକୁ ପରିଚିତ କରାଇବା ପାଇଁ ଯିହୂଦା ** ନିମନ୍ତେ**<br> <br>ଶବ୍ଦକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତି <br>।<br> <br>ଯଦି ଏହା ଆପଣଙ୍କ ପାଠକମାନଙ୍କ ପାଇଁ ସହାୟକ ହେବ<br>, <br>ଆପଣ ଏହାକୁ ସ୍ପଷ୍ଟ ଭାବରେ ଅନୁବାଦ କରି ପାରିବେ <br>।<br> <br>ବିକଳ୍ପ ଅନୁବାଦ: “ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରଭୁ ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ଦୟା<br>, <br>ଯାହା ଅନନ୍ତ ଜୀବନ ଆଣିଥାଏ” (ଦେଖନ୍ତୁ: <br>[[rc://en/ta/man/translate/grammar-connect-logic-result]])
|
||||
JUD 1 22 ynz1 figs-abstractnouns ἐλεᾶτε 1 ଯଦି ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଭାଷାରେ ଅଧିକ<br>ସ୍ପଷ୍ଟ ହେବ<br>, <br>ଆପଣ ଏକ ସମାନ ଅଭିବ୍ୟକ୍ତି ସହ ଗୁଣବାଚକ ବିଶେଷ୍ୟ **ଦୟା** ପଛରେ<br>ଥିବା ଧାରଣା ପ୍ରକାଶ କରିପାରିବେ <br>।<br> <br>ବିକଳ୍ପ ଅନୁବାଦ: “ସଦୟଭାବରେ କାର୍ଯ୍ୟ କର” (ଦେଖନ୍ତୁ: <br>[[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||||
|
|
|
Loading…
Reference in New Issue