Edit 'en_tn_66-JUD.tsv' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
5ce8721a91
commit
d9ad43f832
|
@ -151,3 +151,4 @@ JUD 1 18 toms ὅτι ἔλεγον ὑμῖν 1 ଏହି ବାକ୍ୟା
|
|||
JUD 1 18 nlh9 figs-idiom ἐπ’ ἐσχάτου χρόνου 1 ଏଠାରେ<br>, **<br>ଶେଷକାଳରେ** ଏକ ରୂଢ଼ି ଅଟେ ଯାହା ଯୀଶୁଙ୍କ ଫେରିବା ପୂର୍ବର ସମୟକୁ<br>ବୁଝାଏ <br>।<br> <br>ବିକଳ୍ପ ଅନୁବାଦ: “ଯୀଶୁ ଫେରିବା ପୂର୍ବରୁ” (ଦେଖନ୍ତୁ: <br>[[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||||
JUD 1 19 l568 figs-abstractnouns οἱ ἀποδιορίζοντες 1 ଯଦି ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଭାଷାରେ ଅଧିକ<br>ସ୍ପଷ୍ଟ ହେବ<br>, <br>ଆପଣ ଏକ ସମାନ ଅଭିବ୍ୟକ୍ତିରେ ଗୁଣବାଚକ ବିଶେଷ୍ୟ **ଦଳଭେଦ** ପଛରେ<br>ଥିବା ଧାରଣା ପ୍ରକାଶ କରିପାରିବ <br>।<br> <br>ବିକଳ୍ପ ଅନୁବାଦ: “ଯେଉଁମାନେ ପରସ୍ପର ବିରୁଦ୍ଧରେ ଦଳଭେଦ କରନ୍ତି”<br>(ଦେଖନ୍ତୁ: <br>[[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||||
JUD 1 19 jwyt figs-explicit Πνεῦμα μὴ ἔχοντες 1 ଏଠାରେ<br>, **<br>ଆତ୍ମା ** ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାଙ୍କୁ ବୁଝାଏ <br>।<br> <br>ଏହା ମନୁଷ୍ୟର ଆତ୍ମାକୁ କିମ୍ବା ମନ୍ଦ ଆତ୍ମାକୁ ବୁଝାଏ ନାହିଁ<br><br>।<br> <br>ଯଦି ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଭାଷାରେ ଅଧିକ<br>ସ୍ପଷ୍ଟ ହେବ<br>, <br>ତେବେ ଆପଣ ଏହାକୁ ସ୍ପଷ୍ଟ ଭାବରେ ଅନୁବାଦ କରି ପାରିବେ <br>।<br> <br>ବିକଳ୍ପ ଅନୁବାଦ<br>, UST <br>ପରି: “ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାବିହୀନ ଅଟନ୍ତି” (ଦେଖନ୍ତୁ: <br>[[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||||
JUD 1 20 c2o9 ἐποικοδομοῦντες ἑαυτοὺς 1 building yourselves up ଏହି ବାକ୍ୟାଂଶଟି ଗୋଟିଏ ଉପାୟକୁ<br>ବୁଝାଏ ଯାହା ଦ୍ଵାରା ଯିହୂଦାର ପାଠକମାନେ ନିଜକୁ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ପ୍ରେମରେ ରଖିବା ପାଇଁ ଆଦେଶ ପାଳନ କରିପାରନ୍ତି<br>, <br>ଯାହା ସେ ପରବର୍ତ୍ତୀ ପଦରେ ଉଲ୍ଲେଖ କରନ୍ତି <br>।<br> <br>ଯଦି ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଭାଷାରେ ସହାୟକ ହେବ<br>, <br>ଆପଣ ଏହାକୁ ସ୍ପଷ୍ଟ ଭାବରେ ସୂଚାଇ ପାରିବେ <br>।<br> <br>ବିକଳ୍ପ ଅନୁବାଦ: “ନିଜକୁ ଗୃହ ଭାବରେ ଗଠନ କରିବା<br>’<br> <br>ଦ୍ୱାରା”
|
||||
|
|
|
Loading…
Reference in New Issue