Edit 'tn_GAL.tsv' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
80660f04f9
commit
c72c17a311
|
@ -51,8 +51,8 @@ front:intro i6u9 0 # ଗାଲାତୀୟ ପୂସ୍ତକର ପରିଚ
|
|||
2:4 x1mx κατασκοπῆσαι τὴν ἐλευθερίαν ἡμῶν 1
|
||||
2:4 m1al τὴν ἐλευθερίαν 1
|
||||
2:4 l7n7 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit ἵνα ἡμᾶς καταδουλώσουσιν 1
|
||||
2:5 bba7 εἴξαμεν τῇ ὑποταγῇ 1
|
||||
2:6 afy6 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy ἐμοὶ & οὐδὲν προσανέθεντο 1
|
||||
2:5 bba7 εἴξαμεν τῇ ὑποταγῇ 1 ଯଦି ଆପଣଙ୍କର ଭାଷା **ଅଧୀନତା** ର ଧାରଣା ପାଇଁ ଏକ ଗୁଣବାଚକ ବିଶେଷ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରେ ନାହିଁ, ତେବେ ଆପଣ ସମାନ ଧାରଣାକୁ ଏକ ମୌଖିକ ବାକ୍ୟାଂଶରେ ପ୍ରକାଶ କରିପାରିବେ, କିମ୍ବା ଆପଣ ଏହାର ଅର୍ଥକୁ ଅନ୍ୟ ଉପାୟରେ ପ୍ରକାଶ କରିପାରିବେ ଯାହାକି ଆପଣଙ୍କ ଭାଷାରେ ସ୍ୱାଭାବିକ ଅଟେ।
|
||||
2:6 afy6 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy ἐμοὶ & οὐδὲν προσανέθεντο 1 ଏଠାରେ, **ମୋତେ** ପାଉଲ ଯାହା ଶିକ୍ଷା ଦେଉଥିଲେ ତାହା ପ୍ରତିନିଧିତ୍ୱ କରେ । ଯଦି ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଭାଷାରେ ସହାୟକ ହେବ, ଆପଣ ଏକ ସମାନ ଅଭିବ୍ୟକ୍ତି କିମ୍ବା ସରଳ ଭାଷା ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ । ବିକଳ୍ପ ଅନୁବାଦ: “ମୁଁ ଯାହା ଶିକ୍ଷା ଦିଏ ସେଥିରେ କିଛି ଯୋଗ କରି ନାହିଁ” କିମ୍ବା “ମୋ ବାର୍ତ୍ତାରେ କିଛି ଯୋଗ କରି ନାହିଁ”
|
||||
2:7 cps6 ἀλλὰ τοὐναντίον 1
|
||||
2:7 spa9 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive πεπίστευμαι 1
|
||||
2:9 he6q rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor δοκοῦντες στῦλοι εἶναι 1
|
||||
|
|
|
Loading…
Reference in New Issue