Edit 'en_tn_60-JAS.tsv' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
SandeepIngle 2021-11-15 06:37:20 +00:00
parent c3171bd062
commit c0f1d06d7a
1 changed files with 3 additions and 1 deletions

View File

@ -621,4 +621,6 @@ JAS 4 12 j282 figs-youcrowd σὺ…τίς εἶ 1 who are you जसे मा
JAS 4 13 j284 figs-idiom ἄγε νῦν 1 Come now या म्हणी आहेत. वैकल्पिक भाषांतर:"आता ऐका "<br><br> (पहा: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
JAS 4 13 j286 figs-exclusive πορευσόμεθα 1 we will travel हे फक्त स्वत:बद्दल च बोलत आहे,"आम्ही" हे सर्वनाम तेथे विशेष आहे.<br>(पहा:[[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
JAS 4 13 j287 figs-idiom τήνδε τὴν πόλιν 1 this city हि म्हण आहे येथे विशीष्ट शहराचा उल्लेख केला नाही.तुमच्या भाषेमध्ये तुलनात्मक म्हणी असतील त्याचा उपयोग तुम्ही भाषांतर मध्ये करु शकता. वैकल्पिक भाषांतर:"अशा अशा प्रकारचे शहर " <br>(पहा:[[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
JAS 4 13 j285 οἱ λέγοντες 1 the ones saying
JAS 4 13 j285 οἱ λέγοντες 1 the ones saying याकोब त्याच्या वाचकांना स्पष्टीकरण करणारे संबोधन करीत आहे. जर तुमच्या भाषेतील प्रकरण संबोधन करणारे आहे,तर त्याचा साजेसा येथे उपयोग होईल.जर नाही, तुमच्या भाषेत नैसर्गिक रीतीने वापरलेले अर्थ दुसऱ्या पर्यायाने तुम्ही उपयोग करु शकता.(जर "तु " या शब्दाचा उपयोग तुम्ही केला असेल,तर तो एकवचनी असेल,तेव्हा याकोब हा लोकसमूहाला संबोधन करीत आहे.) वैकल्पिक भाषांतर:"तू तो म्हणतो"
JAS 4 12 j283 τὸν πλησίον 1 a neighbor (२:८)(../०२/०८.md) मध्ये तुम्ही "शेजारी " या परीभाषेचे भाषांतर कसे केले आहे.वैकल्पिक भाषांतर:"इतर व्यक्ती "
JAS 4 13 j288 κερδήσομεν 1 gain वैकल्पिक भाषांतर: "लाभ करा "

Can't render this file because it contains an unexpected character in line 2 and column 2839.