29 lines
2.6 KiB
Markdown
29 lines
2.6 KiB
Markdown
# कुर्ता, अंगरखा
|
|
|
|
## परिभाषा:
|
|
|
|
बाइबल में, "कुर्ता" शब्द का सन्दर्भ उन वस्त्रों से है जो अन्य वस्त्रों के नीचे त्वचा के स्पर्श में पहने जाते थे।
|
|
|
|
* “अंगरखा” कंधे से कमर या घुटनों तक पहुंचने वाला वस्त्र था जिसको कमरबन्द से बांधा जाता था। धनवान मनुष्यों द्वारा पहने जाने वाले कुरते में कभी-कभी आस्तीन होती थी और टखनों तक कसा होता था।
|
|
* अंगरखे चमड़ा, टाट, ऊन, या सन से बने थे, और पुरुषों और महिलाओं दोनों के द्वारा पहने जाते थे।
|
|
* अंगरखा लम्बे बागे के नीचे पहना जाता था, जैसे चोगा या बाहरी वस्त्र। गर्म मौसम में अंगरखेके साथ कभी-कभी बाहरी परिधान नहीं पहना जाता था।
|
|
* इस शब्द का अनुवाद हो सकता है,, “लंबी कमीज” या “लंबा अधोवस्त्र” या "कमीज जैसा परिधान।" यह एक तरह से "अंगरखा" के समान लिखा जा सकता है, और इसको समझाने के लिए कि यह कैसा कपड़े था, टिप्पणी दी जा सकती है।
|
|
|
|
|
|
(यह भी देखें: [अपरिचित शब्दों का अनुवाद कैसे करें](rc://hi/ta/man/translate/translate-unknown))
|
|
|
|
(यह भी देखें: [बागा](../other/robe.md))
|
|
|
|
## बाइबल सन्दर्भ:
|
|
|
|
* [दानिय्येल 3:21-23](rc://hi/tn/help/dan/03/21)
|
|
* [यशायाह 22:21](rc://hi/tn/help/isa/22/21)
|
|
* [लैव्यव्यवस्था 8:12-13](rc://hi/tn/help/lev/08/12)
|
|
* [लूका 3:11](rc://hi/tn/help/luk/03/11)
|
|
* [मरकुस 6:7-9](rc://hi/tn/help/mrk/06/07)
|
|
* [मत्ती 10:10](rc://hi/tn/help/mat/10/10)
|
|
|
|
## शब्द तथ्य:
|
|
|
|
* स्ट्रोंग्स: H2243, H3801, H6361, G55090
|