translationCore-Create-BCS_.../bible/other/shadow.md

26 lines
2.6 KiB
Markdown

# छाया, आच्छादित करना, ओट
## परिभाषा:
“छाया” का अर्थ है प्रकाश को रोकने वाली वस्तु का प्रतिबिम्ब हैं। इसके अनेक प्रतीकात्मक अर्थ भी हैं।
* “मृत्यु की छाया” अर्थात् मृत्यु सामने खड़ी है या निकट है, जिस प्रकार कि छाया प्रकट करती है कि कोई वस्तु निकट है।
* बाइबल में अनेक बार मनुष्य के जीवन की तुलना छाया से की गई है जो अधिक समय की नहीं होती है और उसका तत्त्व नहीं होता है।
* कभी-कभी “छाया” शब्द को “अन्धकार” के पर्यायवाची शब्द स्वरुप भी काम में लिया जाता है।
* परमेश्वर के पंखों या हाथों की छाया में रखने की चर्चा बाइबल में की गई है। यह सुरक्षित रहने और खतरे से छिप जाने का एक प्रतीकात्मक रूप है। इन प्रकरणों में “छाया” के अनुवाद रूप हो सकते हैं “ओट” या “सुरक्षा” या “छत्रछाया”।
* उचित तो यह होगा कि “छाया” शब्द का अनुवाद लक्षित भाषा के उसी शब्द से किया जाए जिसे छाया के लिए काम में लिया जाता है।
(यह भी देखें: [अन्धकार](../other/darkness.md), [ज्योति](../other/light.md))
## बाइबल के सन्दर्भ:
* [2 राजा 20:9](rc://hi/tn/help/2ki/20/09)
* [उत्पत्ति 19: 8](rc://hi/tn/help/gen/19/08)
* [यशायाह 30:2](rc://hi/tn/help/isa/30/02)
* [यिर्मयाह 6:4](rc://hi/tn/help/jer/06/04)
* [भजन-संहिता 17:8](rc://hi/tn/help/psa/017/008)
## शब्द तथ्य:
* स्ट्रोंग्स: H2927, H6738, H6751, H6752, H6754, H6757, G644, G1982, G2683, G4639