translationCore-Create-BCS_.../bible/other/pardon.md

28 lines
1.9 KiB
Markdown

# क्षमा कर, क्षमा #
## परिभाषा: ##
“क्षमा कर” अर्थात क्षमा करके पाप के दण्ड से मुक्त कर देना।
* इस शब्द का अर्थ “क्षमा करना” ही है परन्तु इसमें एक वैधानिक निर्णय है कि अपराधी को दण्ड न दिया जाए।
* न्यायलय में न्यायाधीन अपराध का दोषी सिद्ध किए गए मनुष्यों को दण्ड मुक्त कर सकता है।
* यद्यपि हम पाप के दोषी हैं, यीशु ने हमें नरक के दण्ड से मुक्त कर दिया है जो उसके द्वारा क्रूस पर अपनी जान की बलि देने के कारण है।
## अनुवाद के सुझाव ##
* यदि लक्षित भाषा में क्षमा का वैधानिक निर्णय लेने का शब्द है तो इस शब्द का उपयोग करें।
* इसका अनुवाद "क्षमा" या "क्षमा करना" हो सकता है।
(यह भी देखें: [क्षमा](../kt/forgive.md), [दोष](../kt/guilt.md), [न्याय](../kt/judge.md))
## बाइबल सन्दर्भ: ##
* [2 राजा 05:17-19](rc://en/tn/help/2ki/05/17)
* [व्यवस्थाविवरण 29:20-21](rc://en/tn/help/deu/29/20)
* [यशायाह 40:1-2](rc://en/tn/help/isa/40/01)
* [भजन संहिता 025:10-11](rc://en/tn/help/psa/025/010)
## शब्द तथ्य: ##
* Strong's: H3722, H5375, H5545, H5547, H7521