translationCore-Create-BCS_.../bible/other/beg.md

33 lines
3.9 KiB
Markdown

# विनती, विनती की, भिखारी, कंगाल
## परिभाषा:
“विनती” अर्थात किसी से किसी बात का साग्रह निवेदन करना। इसका संदर्भ पैसा मांगने से है परन्तु इसका अभिप्राय किसी बात का निवेदन करने से भी है।
* मनुष्य घोर आवश्यकता में विनती या याचना करता है परन्तु प्राप्त करने का निश्चय नहीं होता है।
* “भिखारी” वह मनुष्य है जो सार्वजनिक स्थानों में बैठकर या खड़ा होकर मनुष्यों से पैसा मांगता है।
प्रकरण के अनुवाद इस शब्द का अनुवाद हो सकता है, “विनती करना” या “साग्रह निवेदन करना” या “पैसा मांगना” या “सदैव पैसा मांगते रहना”
(यह भी देखें: [निवेदन](../other/plead.md))
## बाइबल सन्दर्भ:
* [लूका 16:20](rc://hi/tn/help/luk/16/19)
* [मरकुस 6:56](rc://hi/tn/help/mrk/06/56)
* [मत्ती 14:36](rc://hi/tn/help/mat/14/36)
* [भजन 45:12-13](rc://hi /tn/help/psa/045/012)
## बाइबल की कहानियों के उदाहरण:
* __[10:4](rc://hi/tn/help/obs/10/04)__ परमेश्वर ने सारे मिस्र देश में मेंढकों को भेज दिया। फ़िरौन ने मेंढकों को दूर ले जाने के लिये मूसा से __विनती की__
* __[29:8](rc://hi/tn/help/obs/29/08)__ तब राजा ने उसे बुलाकर उस से कहा, ‘हे दुष्ट दास, तू ने जो मुझ से __विनती की__, तो मैं ने तेरा वह पूरा कर्ज़ क्षमा कर दिया।’
* __[32:7](rc://hi/tn/help/obs/32/07)__ दुष्टात्मा ने यीशु से बहुत __विनती__ की, “हमें इस प्रदेश से बाहर न भेज।” वहाँ पहाड़ पर सूअरों का एक बड़ा झुण्ड चर रहा था। दुष्टात्मा ने उससे __विनती__ करके कहा “ कृपया हमें उन सूअरों में भेज दे कि हम उनके भीतर जाए!”
* __[32:10](rc://hi/tn/help/obs/32/10)__ तो वह आदमी जिसमें पहले दुष्टात्मा थी, “यीशु के साथ जाने__विनती करने लगा ।”
* __[35:11](rc://hi/tn/help/obs/35/11)__ उसका पिता बाहर आया और उसे सबके साथ जश्न मनाने के लिये उससे __विनती__ करने लगा परन्तु उसने मना कर दिया।”
* __[44:1](rc://hi/tn/help/obs/44/01)__ एक दिन पतरस और यूहन्ना प्रार्थना करने के लिये मन्दिर में जा रहे थे। तब उन्होंने एक लंगड़े भिखारी को देखा जो पैसों के लिए __भीख माँग रहा था__
## शब्द तथ्य:
* स्ट्रोंग्स: H0034, H7592, G01540, G18710, G43190, G44340