Edit 'bible/other/like.md' using 'tc-create-app'

This commit is contained in:
jinu 2020-10-13 10:23:12 +00:00
parent e477cbf6a9
commit 2eb74bf698
1 changed files with 10 additions and 10 deletions

View File

@ -1,12 +1,12 @@
# के समान, एक मन, सदृश करना, समानता, समता, वैसे ही, बराबर, से अलग #
# के समान, एक मन, सदृश करना, समानता, समता, वैसे ही, इसी प्रकार, बराबर, से अलग #
## परिभाषा: ##
“के समान” या “समानता” का अर्थ है कोई वस्तु किसी दूसरी वस्तु के स्वरूप हो।
* “समान” जब उसे रूपक स्वरूप भी काम में लिया जाता है जिसमें गुणों को उजागर करते हुए किसी की तुलना किसी और से की जाती है। उदाहरणार्थ, “उसके वस्त्र सूर्य की नाई चमकने लगे” और “उसकी वाणी गर्जन की सी थी” (देखें: [उपमा](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))
* “के समान” जब उसे "उपमा" स्वरूप भी काम में लिया जाता है जिसमें गुणों को उजागर करते हुए किसी की तुलना किसी और से की जाती है। उदाहरणार्थ, “उसके वस्त्र सूर्य की नाई चमकने लगे” और “उसकी वाणी गर्जन की सी थी” (देखें: [उपमा](rc://en/ta/man/translate/figs-simile))
* “के स्वरूप होना” या “के सदृश्य सुनाई देना” या “समानता में होना” का अर्थ है जिससे तुलना की जा रही है उसके लक्षण उसमें होना।
* मनुष्य परमेश्वर के “स्वरूप” में सृजा गया था अर्थात उसकी “प्रतिरूप” में। इसका अर्थ है कि मनुष्य परमेश्वर के गुणों की समानता या स्वरूप में है जैसे सोचने की क्षमता, अनुभूति तथा विचारों का आदान-प्रदान करना।
* मनुष्य परमेश्वर के “स्वरूप” में सृजा गया था अर्थात उसकी “प्रतिरूप” में। इसका अर्थ है कि मनुष्य परमेश्वर के गुणों की "समानता" या "स्वरूप में" है जैसे सोचने की क्षमता, अनुभूति तथा विचारों का आदान-प्रदान करना।
* किसी वस्तु या मनुष्य की “समानान्तर में होना” अर्थात उस वस्तु या मनुष्य के गुण होना।
## अनुवाद के सुझाव ##
@ -17,17 +17,17 @@
* “उसकी समानता में” का अनुवाद हो सकता है, “उसके स्वरूप होना” या “उसके जैसे अनेक गुण होना”।
* “नाशवान मनुष्य या पशुओं जैसे पक्षियों चौपायों और रेंगनेवाले जन्तुओं की समानता में” का अनुवाद हो सकता है “नाशवान मनुष्यों या पशुओं जैसे पक्षियों चौपायों तथा छोटे-छोटे रेंगनेवाले जन्तुओं के रूप में बनाई गई मूर्तियां”
(यह भी देखें: [पशु](../other/beast.md), [मांस](../kt/flesh.md), [परमेश्‍वर का प्रतिरूप](../kt/imageofgod.md), [समान](../other/image.md), [नाश होना](../kt/perish.md))
(यह भी देखें: [पशु](../other/beast.md), [मांस](../kt/flesh.md), [परमेश्‍वर का प्रतिरूप](../kt/imageofgod.md), [छवि](../other/image.md), [नाश होना](../kt/perish.md))
## बाइबल सन्दर्भ: ##
* [यहेजकेल 01:4-6](rc://en/tn/help/ezk/01/04)
* [मरकुस 08:24-26](rc://en/tn/help/mrk/08/24)
* [मत्ती 17:1-2](rc://en/tn/help/mat/17/01)
* [मत्ती 18:1-3](rc://en/tn/help/mat/18/01)
* [भजन संहिता 073:4-5](rc://en/tn/help/psa/073/004)
* [यहेजकेल 01:05](rc://en/tn/help/ezk/01/05)
* [मरकुस 08:24](rc://en/tn/help/mrk/08/24)
* [मत्ती 17:02](rc://en/tn/help/mat/17/02)
* [मत्ती 18:03](rc://en/tn/help/mat/18/03)
* [भजन संहिता 073:05](rc://en/tn/help/psa/073/05)
* [प्रकाशितवाक्य 01:12-13](rc://en/tn/help/rev/01/12)
## शब्द तथ्य: ##
* Strong's: H1823, H8403, H8544, G1503, G1504, G2509, G2531, G2596, G3664, G3665, G3666, G3667, G3668, G3669, G3697, G4833, G5108, G5613, G5615, G5616, G5618, G5619
* स्ट्रांग'स: H1823, H8403, H8544, G1503, G1504, G2509, G2531, G2596, G3664, G3665, G3666, G3667, G3668, G3669, G3697, G4833, G5108, G5613, G5615, G5616, G5618, G5619