Edit 'bible/other/lawful.md' using 'tc-create-app'
This commit is contained in:
parent
fdb74d7987
commit
e477cbf6a9
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
* प्रकरण के अनुसार अनुवाद “उचित” हो सकते हैं “अनुमति प्राप्त” या “परमेश्वर की व्यवस्था के अनुसार” या “अपने नियमों के पालन में” या “उचित” या “सुसंगत”
|
||||
* “क्या यह उचित है” का अनुवाद “क्या हमारी व्यवस्था अनुमति देती है?” या “क्या यह व्यवस्था के अनुरूप है”
|
||||
|
||||
"व्यवस्था के विरुद्ध" और "वैध नहीं" शब्दों का उपयोग उन कानूनों का वर्णन करने के लिए किया जाता है जो एक कानून को तोड़ते हैं।
|
||||
"व्यवस्था के विरुद्ध" और "वैध नहीं" शब्दों का उपयोग उन व्यवस्थाओं का वर्णन करने के लिए किया जाता है जो एक व्यवस्था को तोड़ते हैं।
|
||||
|
||||
* नए नियम में, "व्यवस्था के विरुद्ध" शब्द का उपयोग न केवल परमेश्वर के नियमों को तोड़ने से संबंधित है परन्तु यहूदी मानव निर्मित नियमों को तोड़ने के लिए भी किया जाता है।
|
||||
* वर्षों के दौरान, यहूदियों ने परमेश्वर द्वारा उन्हें दिए गए नियमों में जोड़ा। यहूदी अगुवे कुछ को "व्यवस्था के विरुद्ध" कहेंगे अगर यह उनके मानव निर्मित नियमों के अनुरूप नहीं है।
|
||||
|
@ -28,9 +28,29 @@
|
|||
*"व्यवस्था के विरुद्ध" का अनुवाद करने के अन्य तरीके "अनुमति नहीं" या "परमेश्वर के नियमों के अनुसार नहीं" या "हमारे व्यवस्था के अनुरूप नहीं हो सकते हैं।"
|
||||
*अभिव्यक्ति "व्यवस्था के खिलाफ" का समान अर्थ "व्यवस्था के विरुद्ध" है।
|
||||
|
||||
(यह भी देखें: [व्यवस्था](../kt/lawofmoses.md))## बाइबल सन्दर्भ: ##* [प्रे.का. 10:27-29](rc://en/tn/help/act/10/27)
|
||||
* [प्रे.का. 22:25-26](rc://en/tn/help/act/22/25)
|
||||
* [लूका 06:1-2](rc://en/tn/help/luk/06/01)
|
||||
* [मरकुस 03:3-4](rc://en/tn/help/mrk/03/03)
|
||||
* [मत्ती 12:3-4](rc://en/tn/help/mat/12/03)
|
||||
* [मत्ती 12:9-10](rc://en/tn/help/mat/12/09)## शब्द तथ्य: ##* Strong's: H4941, H6662, H7990, G111, G459, G1832, G3545
|
||||
* "अधर्म" शब्द का अनुवाद "विद्रोही" या "अवज्ञाकारी" या "नियमों की अवहेलना" के रूप में भी किया जा सकता है।
|
||||
* शब्द "अधर्म" का अनुवाद "किसी भी नियमों का पालन नहीं करना" या "विद्रोह (परमेश्वर के नियमों के खिलाफ)" के रूप में किया जा सकता है।
|
||||
*वाक्यांश "अधर्मी पुरुष" का अनुवाद "उस व्यक्ति के रूप में किया जा सकता है जो किसी भी नियमों का पालन नहीं करता है" या "परमेश्वर के नियमों के खिलाफ विद्रोह करने वाले व्यक्ति "।
|
||||
* यदि संभव हो तो इस शब्द की अवधारणा को "व्यवस्था" रखना महत्वपूर्ण है।
|
||||
* ध्यान दें कि "व्यवस्था के विरुद्ध" शब्द का इस शब्द से अलग अर्थ है।
|
||||
|
||||
(यह भी देखें: [व्यवस्था](../kt/law.md), [व्यवस्था](../kt/lawofmoses.md), [मूसा](../names/moses.md), [सब्त](../kt/sabbath.md))
|
||||
|
||||
## बाइबल सन्दर्भ:
|
||||
|
||||
* [मत्ती 07:21-23](rc://en/tn/help/mat/07/21)
|
||||
* [मत्ती 12:02](rc://en/tn/help/mat/12/02)
|
||||
* [मत्ती 12:04](rc://en/tn/help/mat/12/04)
|
||||
* [मत्ती 12:10](rc://en/tn/help/mat/12/10)
|
||||
* [मरकुस 03:04](rc://en/tn/help/mrk/03/04)
|
||||
* [लूका 06:02](rc://en/tn/help/luk/06/02)
|
||||
* [प्रेरि.02:23](rc://en/tn/help/act/02/23)
|
||||
* [प्रेरि.10:28](rc://en/tn/help/act/10/28)
|
||||
* [प्रेरि.22:25](rc://en/tn/help/act/22/25)
|
||||
* [2 थिस्स. 02:03](rc://en/tn/help/2th/02/03)
|
||||
* [तीतु. 02:14](rc://en/tn/help/tit/02/14)
|
||||
* [1 यूह. 03:4-6](rc://en/tn/help/1jn/03/04)
|
||||
|
||||
## शब्द तथ्य: ##
|
||||
|
||||
* स्ट्रांग'स : H6530, G111, G113, G266, G458, G459, G1832, G3545
|
Loading…
Reference in New Issue