translationCore-Create-BCS_.../bible/kt/hypocrite.md

32 lines
2.8 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2020-11-17 06:12:13 +00:00
# कपटी, कपटियों, कपट
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2020-11-17 06:12:13 +00:00
## परिभाषा:
2018-02-02 09:02:31 +00:00
“कपटी” शब्द उस मनुष्य के संदर्भ में है जो धर्मी होने का दिखावा करता है परन्तु गुप्त में बुरे काम करता
“कपट” शब्द ऐसे व्यवहार के सन्दर्भ में है जो मनुष्यों को धोखा दे कि वह धर्मी जन है.
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2020-11-17 06:12:13 +00:00
* कपटी मनुष्य अच्छे काम करते हुए दिखना चाहते हैं कि मनुष्य उन्हें अच्छे मनुष्य समझें.
* कपटी मनुष्य प्रायः दूसरों की तो आलोचना करते हैं परन्तु स्वयं वैसे ही पापी काम करते हैं.
* यीशु फरीसियों को कपटी कहता था क्योंकि वे धर्म का दिखावा करते थे जैसे विशेष वस्त्र धारण करना, विशेष भोजन करना परन्तु वे मनुष्यों के साथ दया या निष्पक्षता का व्यवहार नहीं करते थे.
2020-11-17 06:12:13 +00:00
* कपटी मनुष्य दूसरों के दोष देखता है परन्तु अपने दोष स्वीकार नहीं करता है
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2020-11-17 06:12:13 +00:00
## अनुवाद के सुझाव:
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2020-11-17 06:12:13 +00:00
* कुछ भाषाओं में “दोमुखी” शब्द काम में लिया जाता जो कपटियों और कपटियों के कार्यों के सन्दर्भ में होता है.
* “कपटी” के अन्य अनुवाद रूप हैं, “झूठा” या “ढोंगी” या “दम्भी मक्कार मनुष्य.”
* “कपट” का अनुवाद “धोखा” या “झूठे कार्य” या “दिखावा” किया जा सकता है.
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2020-11-17 06:12:13 +00:00
## बाइबल सन्दर्भ:
2018-02-02 09:02:31 +00:00
* [गलातियों 2:13](rc://hi/tn/help/gal/02/13)
* [लूका 6:41-42](rc://hi/tn/help/luk/06/41)
2020-11-17 06:12:13 +00:00
* [लूका 12:54-56](rc://hi/tn/help/luk/12/54)
* [लूका 13:15](rc://hi/tn/help/luk/13/15)
* [मरकुस 7:6-7](rc://hi/tn/help/mrk/07/06)
* [मत्ती 6:1-2](rc://hi/tn/help/mat/06/01)
* [रोमियो 12:9](rc://hi/tn/help/rom/12/09)
2018-02-02 09:02:31 +00:00
2020-11-17 06:12:13 +00:00
## शब्द तथ्य:
2018-02-02 09:02:31 +00:00
* स्ट्रोंग्स: H0120, H2611, H2612, G05050, G52720, G52730